<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Tapas &#8216;del carajo&#8217;</title>
	<atom:link href="http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/</link>
	<description>a miami food blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 08 Jan 2012 18:55:56 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Amnuel</title>
		<link>http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/comment-page-1/#comment-17467</link>
		<dc:creator>Amnuel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2007 19:39:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/#comment-17467</guid>
		<description>&lt;p&gt;Ok, i found this review about a spaniard tapas bar... since also i&#039;m spanish -my parents are gallegos- i will give it a try and i will let you know if they are &quot;del carajo&quot; o &quot;pal carajo&quot;...&lt;br /&gt;
By the way, that &quot;nonee moose&quot; said something totally wrong: carajo is d**k in spanish... so, if you put &quot;del&quot; (de el) before carajo, it means that it is as big and good as a... that. And if you put &quot;pal&quot; (para el) before carajo, it means that it is going to that private area...&lt;br /&gt;
Paola, you need to get real latin-hispanic friends, not those ones that b.s. what Rachael Ray told them it is &quot;latinou&quot;...&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, i found this review about a spaniard tapas bar&#8230; since also i&#8217;m spanish -my parents are gallegos- i will give it a try and i will let you know if they are &#8220;del carajo&#8221; o &#8220;pal carajo&#8221;&#8230;<br />
By the way, that &#8220;nonee moose&#8221; said something totally wrong: carajo is d**k in spanish&#8230; so, if you put &#8220;del&#8221; (de el) before carajo, it means that it is as big and good as a&#8230; that. And if you put &#8220;pal&#8221; (para el) before carajo, it means that it is going to that private area&#8230;<br />
Paola, you need to get real latin-hispanic friends, not those ones that b.s. what Rachael Ray told them it is &#8220;latinou&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: paula</title>
		<link>http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/comment-page-1/#comment-14547</link>
		<dc:creator>paula</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 15:19:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/#comment-14547</guid>
		<description>SGG - From what I read, it&#039;s another location of the 57th Ave. El Carajo -- same owners.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SGG &#8211; From what I read, it&#8217;s another location of the 57th Ave. El Carajo &#8212; same owners.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SGG</title>
		<link>http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/comment-page-1/#comment-14538</link>
		<dc:creator>SGG</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 15:11:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/#comment-14538</guid>
		<description>Is this any relation to the El Carajo on 57th Avenue?  Food there is always really good although service is usually pretty slow.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is this any relation to the El Carajo on 57th Avenue?  Food there is always really good although service is usually pretty slow.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nonee moose</title>
		<link>http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/comment-page-1/#comment-14535</link>
		<dc:creator>nonee moose</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 15:07:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/#comment-14535</guid>
		<description>&quot;Carajo&quot; actually referred to the crow&#039;s nest on a ship. The highest point on the ship, and therefore the place which rocks the most with the movement of the seas, it is where misbehaven sailors were banished to as punishment. Hence, the phrase &quot;Vete al carajo!&quot;...

Glad you discovered this little place. There&#039;s a second one where the old Steak n&#039; Egg used to be on SW 57th Avenue.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Carajo&#8221; actually referred to the crow&#8217;s nest on a ship. The highest point on the ship, and therefore the place which rocks the most with the movement of the seas, it is where misbehaven sailors were banished to as punishment. Hence, the phrase &#8220;Vete al carajo!&#8221;&#8230;</p>
<p>Glad you discovered this little place. There&#8217;s a second one where the old Steak n&#8217; Egg used to be on SW 57th Avenue.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: latinbombshell</title>
		<link>http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/comment-page-1/#comment-14257</link>
		<dc:creator>latinbombshell</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 04:07:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mangoandlime.net/2007/06/04/tapas-del-carajo/#comment-14257</guid>
		<description>Neighbor! El carajo is such a natural!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Neighbor! El carajo is such a natural!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

